Guy Carter是一个屡获荣誉的建筑研究生,他有一个漂亮的妻子和一个刚出生的孩子,问题是他在所学的专业,没有实际工作经验,这难以让他会成为一个好父亲。他一直试图在他的领域找工作,但一年了也无法找到。最后,他的妻子安妮为他找了一份在Craigslist做司机工作。他开始认为是送披萨的 但是很快意识到是接送妓女和负责清洗妓女阳具的工作。
自古婆媳关系大多棘手,查丽(詹妮弗·洛佩兹 Jennifer Lopez饰)也遇上了同样的问题。当她就要和男友凯文(迈克尔·瓦尔坦 Michael Vartan饰)百年好合时,却遇到了一个严峻的问题:凯文的妈妈菲尔茨太太(简·方达 Jane Fonda饰)对这个未来儿媳另有意见。菲尔茨太太曾经拥有体面的事业,然而如今她把全部的爱和心思都摆在儿子身上,不能接受查丽的“入侵”。
菲尔茨太太联同助手一起,千方百计地要把查丽这个不速之客赶走,查丽好不容易才觅得如意郎君,当然不能束手就擒,招数一来一往,两方都在暗处开始较量。
“Everything’s Going to be Great” is a funny and sad valentine to big dreamers whose dreams won’t necessarily come true. It’s about individuality vs conformity. It’s about fantasy vs reality. But mostly it’s about family, as it follows a year in the life of a family struggling with defining success, ghosts, identity, and regional theatre. Lester Smart has always felt his life was headed in one direction....the theater. And he will sing and dance whatever number he needs to do to be center stage.
Andrea (Birgit Minichmayr) arbeitet als Polizistin in einem kleinen Ort. Als sie beschließt, sich von ihrem Mann Andy scheiden zu lassen, zieht ihre Entscheidung die Missgunst des halben Dorfes nach sich. Wie kann sie sich nur vom tollen Andy scheiden lassen? Die Situation wird noch vertrackter, als eines Abends Andy betrunken vor ihr Auto läuft ...
Victoria is addicted to the internet and work, and has bad relationships with her teenage kids, who live with their dad. Her life changes when her kids visit for a few days and a solar storm causes a global internet blackout.